Wednesday, June 4, 2014

Family Pyjamas - Familien Pyjamas

These PJ trousers were a project many moons ago. Inspired by lots of American ladies who sew PJs for their families for Thanksgiving/Winter solstice/Christmas, I intended to sew PJS for my own kids and my nieces and nephews. Much dithering and perusing fabric happened before I found some that would be alright for boys and for girls. Very particular little girls who I knew would want pink and not wanting to put four boys into pink PJs, I finally found some fabric that had pink and blue and other colours. I dont think it is too girlie, do you?

Diese Pyjamahosen sind ein Projekt von vor vielen Jahren. Meine Inspiration kam von lauter fleissige amerikanische Frauen, die zur Thanksgiving/Winter Sonnenwende/Weihnachten, Pyjamas für Ihre Familien nähen. Ich nahm mir vor Pyjamas für meine Kinder und meine Nichten und Neffen zu nähen. Nach langes hin-und-her fand ich einen Stoff, den ich für Jungs und Mädchen passend fand. Oh je, meine Nichten waren damals in eine tiefen Pink-Phase, ich wollte aber keine vier Jungs pinke Pyjamas zumuten. Ich finde es nicht zuuuu mädchenhaft, was meint Ihr?


For the tops I picked up some t-shirts and designed a six starred pattern. The plan was that one of the stars on the t-shirt would be made of the same fabric as the bottoms. That one would be it's place in the family birth order.

Für Oberteile habe ich sechs t-shirts geholt und habe ein Sternchen-Motiv mit sechs Sterne kreiert. Der Plan war, auf jedes der T-Shirts sollte einer der sechs Sterne in den gleichen Stoff sein wie der Hose. Dieser Stern sollte dann in der Reihenfolge des Kindes in der Familie sein.

So I had my design and my fabric, t-shirt, about a mile of elastic and just had to get sewing six (at the time) pairs of Pjs: a grand plan. I got started on time and then somehow life got hectic . The kids keep growing.... Only Thing One actually got his. They now fit Thing Two. I had five pairs of PJs trousers cut, some half sewn, some alright, some with mistakes and one pair that needed repairing in my UFO stash. Now I have five pairs of finished PJ bottoms and a repaired one.

So Design und Stoff, mindestens 2 Kilometer Gummi waren nun vorhanden, ich musste nur mit dem waschen, bügeln, schneiden, und schliesslich nähen für sechs Pyjama-Sets anfangen. Ein ambionierte Plan. Ich fing pünktlich an und dann wurde das Leben sehr hektisch. Die Kinder hörten nicht auf zu wachsen ..... Thing One hat seiner bekommen. Nun passen sie Thing Two. Ich hatte fünf weitere Hosen geschnitten und teilweise halbfertig genäht, manchen waren gut, manche haben einen Auftrennle gebraucht und eine Hose, die repariert werden musste. Nun habe ich fünf fertige Hosen und einer der reparierte ist.

(Here you see only four as two are already in use. Hier sieht Ihr nur vier, da zwei schon im Gebrauch sind)

Luckily:
  • Thing One isn't the oldest of the six, so there are still two pairs for him to wear! 
  • I only printed two of the t-shirts, so I can go with a simple version of the six stars  (should now be seven)
  • Thing Two is small enough to wear nearly all of them. He is going to remember having this one pair of PJs that grew with him throughout his childhood. Hihihi.... 
Glücklicherweise:
  • Ist Thing One nicht der Ältester, da sind noch zwei Hosen für Ihn
  • habe ich nur zwei T-Shirts gedruckt, da kann ich einfach sechs Sterne (es müssten laut Plan sieben sein) auf die anderen drucken.
  • Ist Thing Two klein genug um fast alle zu tragen. Er wird sich an diesen einer Pyjama erriernen, der ihn seiner Kindheit durch begeleitet hat. Hihihihi....



2 comments:

  1. I really like the material. Certainly suitable for boys and girls.

    ReplyDelete
  2. Love the colours, and no not tooo girly.

    ReplyDelete